David Tennant - The Royal Tennant Company Index du Forum
David Tennant - The Royal Tennant Company
Le premier et unique forum francophone dédié à David Tennant
 
David Tennant - The Royal Tennant Company Index du ForumFAQRechercherS’enregistrerConnexion



:: Sortie DVD - Doctor Who - Épisodes spéciaux (préface + traduction) ::

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    David Tennant - The Royal Tennant Company Index du Forum -> David, sa vie, ses oeuvres... -> Articles de presse -> 2009
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Idontwanttogo_01
Rédacteurs

Hors ligne

Inscrit le: 28 Sep 2010
Messages: 904
Localisation: Canada ou quelque chose comme ça

MessagePosté le: Ven 18 Fév 2011 - 19:23    Sujet du message: Sortie DVD - Doctor Who - Épisodes spéciaux (préface + traduction) Répondre en citant

Hello,  
 
Je ne peux pas m'empêcher de relire, de re-regarder et de réécouter tout ce qui touche à mon acteur préféré. Hier, je relisais justement la préface insérée dans le "programme" de la compilation de DVD - les Spéciaux (depuis Next Doctor jusqu'à The End of Time). Je relis chaque fois la préface que David Tennant a écrite et comme je venais de terminer une fan fic, j'ai pensé que DT avait écrit une fan fic et que je ne serais pas la seule intéressée par ses mots.  
Je ne sais pas si certains l'ont lu, si même elle sera insérée dans une version francophone des DVD.   
À défaut, je partage. Je mets l'orginal (que l'on peut trouver, comme je l'ai dit dans la compilation de DVD Les Spéciaux) ainsi qu'une traduction. Si certains ne sont pas d'accord avec le choix des mots, n'hésitez pas à faire un commentaire et, promis, je corrigerai l'info.  
J'ai hésité concernant l'endroit où la placer (forum fan fic ou traduction média, mais bon, c'est ici pour le moment).  
 
Bonne lecture !  
 
  
 
Citation:
In a suburban house in Paisley a wee boy was sticky-tapping the leg of hi soft-snapped spectacles back together. He couldn’t remember a time when they hadn’t been augmented with at least one area of peeling sellotape. Suddenly and quite without warning there was a tupture in the fabric of space and a tall, skinny man tumbled through a wormhole in the middle of the living room and landed in a puddle of brown coat at the boy’s feet.  
 
“Who are you?” asked the boy. Confused and a little scared, but mostly loving it.  
“Oh – oh, hello. It’s you! I’m you... you’re... me.”  
“Eh?” the boy asked. (Try as she might the boy’s mother could not get him to say “pardon”.)  
“I’m you. In your future. I’m thirty-eight years old.”  
Because he was eight the boy accepted this quite quickly. “Is that my coat then? Can I try it on?”  
“No, no, no - “ interrupted the skinny man, slightly disappointed his time-travelling was being greeted with so little wonderment. “This is my costume. These clothes are The Doctor’s. In thirty years’time you get to play the Doctor. What do you think of that?”  
“Tom Backer leaves!” the boy boggled.  
“Well... yes, eventually – “  
“And then I take over?”  
“Not quite, no, there’s a bit of time in between but...”  
“And that’s what The Doctor wears?”  
“Yes. Yes it is.”  
The boy took a moment to give is full attention. “I prefer the scarf.”  
The skinny man looked a little crushed. “But this is really cool. People write about this outfit in newspapers and style magazines. This is geek chic!... But actually you’re right; people never really get over the scarf.”  
“Are the monsters good?” the wee boy asked.  
“Oh there are some great ones. And you get to fight the Daleks, and the Cybermen – “  
“- and the Zygons?!!”  
“Em, no, note the Zygons. But loads of other ones that you’ll love. And guess what... Sarah comes back! And K-9!”  
“K-9 leaves too!!” the boy groaned.  
“Well, yes but he comes back – with you. And there are loads of great companions. Some of them aren’t even born yet – but they’re just brilliant! And you won’t believe this, but you know Bernard Cribbins for ‘The Wombles’?”  
“- and ‘Jackanory’ – “  
“- and ‘Jackanory’, yes. Well he’s in it too. You get to do all sorts of scenes with him.”  
“That’s amazing!”  
“It is.”  
“Why do I have to wait so long?” asked the boy.  
“Eh? I mean, pardon?”  
“You’re really old.”  
“I don’t think – well – not so – it’s all relative.” The skinny man protested.  
“And how come your hair’s all dark?” the wee boy asked.  
“That just happens... round about twelve I think.” The skinny man regarded his younger self. “Look there’s quite a bit of stuff to get through first but hang in there. It’s worth it. I promise. I can’t tell you how much you’ll love it.”  
“Really? Do I really get to be The Doctor?”  
“You do. And listen – you are going to have: the best time of your life.  
And with that the skinny man disappeared in a swirl of pulsing temporal vortex. The wee boy held is damaged glasses in front of his face as the wormhole blinked out of existence. That was unexpected, he thought. And pretty unlikely. Then he turned his attention back to the sellotape and the glasses. ‘The Creature From The Pit’ Part Two was on later. He needed to be ready.  
 
David John McDonald, 3rd November 1979-2009   
 
 

 
  
  
 
Citation:
Dans une maison de banlieue dans Paisley, un petit garçon était en train de poser du papier collant sur les deux morceaux cassés de ses lunettes. Il ne pouvait se souvenir d’un temps où elles n’avaient pas été décorées par au moins un morceau de papier collant. Soudainement et sans avertissement, il y eu une rupture dans la trame de l’espace et du temps et un homme grand et efflanqué trébucha à travers un vortex en plein milieu du salon et atterrit dans l’étalement de son manteau marron, au pied du garçon.  
 
« Qui êtes-vous, demanda le garçon, confus et un peu effrayé, mais appréciant surtout la situation.  
« Oh, oh, hello. C’est toi! Je suis toi… tu es… moi. »  
« Hein? demanda le gamin (la mère du garçon avait beau essayer, elle ne pouvait pas lui faire dire « pardon »)  
« Je suis toi. Dans ton avenir. J’ai 38 ans. »  
Parce qu’il avait huit ans, le garçon accepta ce fait rapidement. « Est-ce que c’est mon manteau, alors? Je peux l’essayer? »  
« Non, non, non... » interrompit l’homme efflanqué, légèrement désappointé que son voyage temporel provoque si peu d’émerveillement. « C’est mon costume. Ces vêtements sont ceux du Docteur. Dans trente ans, tu incarneras le Docteur. Qu’est-ce que tu penses de ça? »  
« Tom Backer s’en va! » dit le garçon avec amertume.  
« Eh bien… oui, éventuellement. »  
« Et alors je reprends le rôle? »  
« Pas tout de suite, non, il y a un peu de temps entre tout ça, mais… »  
« Et c’est ce que le Docteur porte? »  
« Oui. Oui, c’est ça. »  
Le garçon prit un moment pour lui donner toute son attention. « Je préfère l'écharpe. »  
L’homme efflanqué paru un peu blessé. « Mais c’est vraiment cool. Les gens écrivent à propos de ce look dans les journaux et les magazines de mode. C’est du chic intello!... Mais tu as raison; les gens n’ont jamais vraiment oublié le foulard. »  
« Est-ce que les monstres sont bien? » demanda le garçon.  
« Oh, il y a quelques-uns des meilleurs. Et tu vas combattre les Daleks et les Cybermen… »  
« … et les Zygons?!! »  
« Euh, non, pas les Zygons. Mais des tonnes d’autres que tu vas adorer. Et devine quoi… Sarah revient! Et K-9! »  
« K-9 s’en va aussi!! » grommela le garçon.  
« Eh bien, oui, mais il revient – avec toi! Et il y a plein d’autres compagnons formidables. Certains ne sont pas encore nés – mais ils vont être brillants! Et tu ne le croiras pas, mais tu connais Bernard Cribbins de « Les Wombles »? »  
« Et « Jackanory »…  
« … et »Jackanory », oui. Eh bien, il est là, lui aussi. Tu vas tourner toutes sortes de scènes avec lui. »  
« C’est génial! »  
« Ça l’est! »  
« Pourquoi est-ce que je dois attendre aussi longtemps? » demanda le garçon.  
« Hein? Je veux dire, pardon? »  
« Tu es vraiment vieux. »  
« Je ne pense pas, enfin, pas tant que ça. C’est relatif » protesta l’homme efflanqué.  
« Et comment tes cheveux sont-ils devenus si foncés? » demanda le petit garçon.  
« C’est arrivé vers mes douze ans, je crois. » L’homme efflanqué regarda la version plus jeune de lui-même. « Écoute, il y a pas mal de trucs avant tout ça, mais accroche-toi. Ça en vaut la peine. Je te le promets. Je ne peux pas te dire à quel point tu vas adorer ça. »  
« Vraiment? Est-ce que je deviens vraiment le Docteur? »  
« Tu le deviens. Et écoute bien : tu vas passer… le meilleur moment de ta vie. »  
Et sur ces mots, l’homme efflanqué disparu dans le tourbillon d’un vortex temporel. Le petit garçon tint ses lunettes endommagées devant son visage au moment où  le vortex disparu de la réalité. C’est inattendu, pensa-t-il. Et assez peu ordinaire. Il tourna alors son attention vers le papier collant et les lunettes. La deuxième partie de « La Créature de la fosse » était pour un peu plus tard. Il devait être prêt.  
 
David John McDonald, 3 novembre 1979/2009   
 
 

 
  

_________________

TARDIS : notre nouveau forum de RP whovien : http://tardis.forumprod.com/


Dernière édition par Idontwanttogo_01 le Dim 20 Fév 2011 - 17:52; édité 1 fois
Revenir en haut
Publicité






MessagePosté le: Ven 18 Fév 2011 - 19:23    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
isaf
Tennant Encyclopedia

Hors ligne

Inscrit le: 24 Mar 2009
Messages: 1 261
Localisation: Lausanne

MessagePosté le: Sam 19 Fév 2011 - 00:21    Sujet du message: Sortie DVD - Doctor Who - Épisodes spéciaux (préface + traduction) Répondre en citant

Merci pour cette traduction Idontwanttogo_01. Effectivement, cette préface est particulièrement touchante et très visuelle, on imagine très bien ce que ca pourrait rendre en sketch (une idée pour un Comic Relief......). Plus qu'une fanfic, je dirais que c'est le premier scénario de DT Mr. Green
_________________


Un grand grand MERCI à Duam78!!!!
Revenir en haut
yeles
Space mom

Hors ligne

Inscrit le: 25 Mar 2009
Messages: 828

MessagePosté le: Sam 19 Fév 2011 - 09:01    Sujet du message: Sortie DVD - Doctor Who - Épisodes spéciaux (préface + traduction) Répondre en citant

Ce texte est vraiment adorable et très touchant. Je pense que David aurait vraiment voulu pouvoir se dire ça. En revanche, tout petite remarque, Scarf est à traduire par Echarpe. En effet, Tom Baker, alias le 4e Docteur, était connu pour sa très très très grande écharpe, c'est l'équivalent des converse pour Ten...

Merci beaucoup pour cette traduction et ce petit moment de tendresse
_________________
Revenir en haut
MSN
Idontwanttogo_01
Rédacteurs

Hors ligne

Inscrit le: 28 Sep 2010
Messages: 904
Localisation: Canada ou quelque chose comme ça

MessagePosté le: Dim 20 Fév 2011 - 17:57    Sujet du message: Sortie DVD - Doctor Who - Épisodes spéciaux (préface + traduction) Répondre en citant

yeles a écrit:
. En revanche, tout petite remarque, Scarf est à traduire par Echarpe.

Oh, c'est une question de pays, je suppose. Ici, (j'écris de la superbe province de Québec au Canada), il fait régulièrement -20 Celcius (on se calme, juste en hiver... quoique ça arrive qu'on ait un bon -40 de temps en temps) et on met un long (pas aussi long que celui de Tom Baker) foulard de laine. Une écharpe, par ici, c'est quelque chose d'un peu plus léger qu'on met en automne ou en été et qui a un côté plus esthétique que protecteur. N'empêche, merci pour le mot qui a été corrigé.
_________________

TARDIS : notre nouveau forum de RP whovien : http://tardis.forumprod.com/
Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 00:40    Sujet du message: Sortie DVD - Doctor Who - Épisodes spéciaux (préface + traduction)

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    David Tennant - The Royal Tennant Company Index du Forum -> David, sa vie, ses oeuvres... -> Articles de presse -> 2009 Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  



Index | Panneau d’administration | Creer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Flowers of Evil © theme by larme d'ange 2006
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com