David Tennant - The Royal Tennant Company Index du Forum
David Tennant - The Royal Tennant Company
Le premier et unique forum francophone dédié à David Tennant
 
David Tennant - The Royal Tennant Company Index du ForumFAQRechercherS’enregistrerConnexion



:: From Shakespeare - with love... (2009) ::

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    David Tennant - The Royal Tennant Company Index du Forum -> David, sa vie, ses oeuvres... -> Le CV de David -> Audiobooks
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Duam78
Lady of the Tardis

Hors ligne

Inscrit le: 24 Mar 2009
Messages: 2 759
Localisation: Chartres

MessagePosté le: Mar 14 Avr 2009 - 08:33    Sujet du message: From Shakespeare - with love... (2009) Répondre en citant

 


Asseyez-vous et laissez vous bercer par David Tennant et d'autres acteurs
vous clamant les plus beaux sonnets de Shakespeare.
 


1 CD | Running Time: 1h 15m | ISBN: 978‑962‑634‑956‑4 | Cat. no.: NA195612 | £8.99  



Je sais pertinemment ce que vous êtes en train de faire... Imaginer David Tennant vous déclamant ces immortels sonnets d'amour avec son charmant accent écossais ... si si , ne faites pas les étonnées...
Cependant, je pense, n'ayant pas en ma possession ce Cd, mais ayant écouté l'extrait proposé ci-après, que si vous vous le procurez (à moins d'être totalement bilingue et à l'aise avec l'anglois du XVIIe siècle), ce sera pour écouter la voix des acteurs, car c'est vraiment assez difficile d'accès... même en ayant le texte en anglais sous les yeux...
 



From Shakespeare - with love...  



 



A peine a t-il refermé les chapitres d'Hamlet et de Love Labour's Lost, que David Tennant participe à un nouveau projet shakespearien. Il rejoint d'autres acteurs pour enregistrer dans les studios de Naxos AudioBooks, les plus grands sonnets de Shakespeare. Les "Sonnets" de Shakespeare, une des plus remarquables collection de poèmes, furent publiés pour la première fois en 1609, il y a 400 ans, par M. Thomas Thorpe. Naxos AudioBooks a choisi de marquer cette occasion avec une sélection des 75 plus beaux, lus par des acteurs prestigieux. Cette sélection inclut bien évidemment les sonnets les plus connus, comme ‘Shall I compare thee to a summer’s day’ mais aussi des plus confidentiels, tout aussi merveilleux.  




Citation:



Comme avec de nombreux aspects de la vie de Shakespeare, on ne connaît pas la date précise à laquelle il a écrit ces "Sonnets", ni s'ils sont, d'une manière ou d'une autre, autobiographiques...

Il se peut qu'il les ait commencés assez tôt dans sa carrière, vers 1593, à la même période que son poème d'amour épique "Vénus et Adonis". L'érotisme proposé dans cette poésie est reconnaissable dans plusieurs sonnets et de tels vers étaient très populaires à l'époque.

Certains sonnets sont des poèmes d'adolescent, mais d'autres sont écrits dans la plus pure tradition du moyen-âge et comme ces sonnets n'ont été édités que vers 1609, lorsqu'il avait 45 ans, on peut penser qu'il les ait complétés au fur et à mesure, tout au long de sa vie.

Cependant, il est discutable qu'ils reflètent aussi bien la poésie de ses débuts que celle de la fin de sa vie... L'auteur et savant irlandais, C.S. Lewis, a commenté une fois cette hypothèse : "Si Shakespeare avait pris une heure lors de l'écriture du "Roi Lear" pour écrire un sonnet, ce sonnet n'aurait pas forcément été dans le même style".

Les sonnets existaient certainement en 1598, quand un Maître de Cambridge, François Meres, compilant un livre d'auteurs anglais célèbres, mentionne que les Sonnets de Shakespeare avaient circulé parmi des collègues et les amis de l'auteur. L'année suivante, deux des sonnets apparaissent dans une collection appelée "The Passionate Pilgrim".

Shakespeare aurait-il été réticent à faire publier ses Sonnets du fait de leur caractère trop personnel? Certains poèmes décrivent explicitement l'amour porté par Shakespeare à un autre homme. A-t-il pensé qu'ils étaient trop explicites pour la diffusion publique? Les différentes biographies ne nous disent rien de spécifique sur une hypothétique homosexualité du poète . A qui, par exemple, s'adresse le jeune homme dans la première moitié des sonnets ?

Mais plutôt que spéculer sur ces hypothétiques indices biographiques cachés dans les textes et qui de toute façon, ne pourront jamais être vérifiés, les sonnets doivent être compris comme des exemples des prémices de l'habileté poétique et dramatique de Shakespeare.
Par exemple : comment persuader un beau jeune homme de s'installer, de se marier et de transmettre sa beauté et ses vertus à ses enfants, comme il est suggéré dans les Sonnets 2, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 14 et 17. Shakespeare nous offre en fait 17 approches différentes de ce problème. En s'obligeant à une telle tâche, exprimer l'émotion dans le carcan d'un sonnet (poème de 14 lignes seulement), Shakespeare met au défi non seulement son talent mais aussi notre compréhension.

(...)

Ayant prit comme approche le fait que les sonnets étaient des exercices dramatiques poétiques, plutôt que les fragments de biographie, nous (naxosaudiobooks) avons rassemblé un groupe d'acteurs dont l'approche aux sonnets est aussi variée que leurs âges et dialectes. La direction devait penser aux sonnets comme à des discours dramatiques mais aussi comme à des poésies exquises. Le but est de donner une individualité à chaque sonnet, plutôt que les considérer comme un ensemble thématique indissociable.

La gamme émotionnelle de Shakespeare dans les sonnets varie. Il explore l'obsession, la jalousie, l'amour mutuel, l'amour idéalisé, l'amour dégradé, l'amour fraternel, l'amour amical, l'amour des gens mariés, l'envie, la déception, la trahison... - la liste est infinie... Comme François Meres a dit, Shakespeare était ' le plus passionné parmi nous à regretter et déplorer les perplexités de l'Amour '.

Traduit des Notes de David Timson
source : http://www.naxosaudiobooks.com/195612.htm#bookletnotes 






David Tennant rejoint Anton Lesser et Juliette Stevenson (et d'autres) qui illuminent cette collection de sonnets, par leurs superbes performances émotionnelles. 



David récite 8 sonnets parmi les 75 proposés:


Sonnet 2: When forty winters shall besiege thy brow
Sonnet 7: Lo! in the orient when the gracious light
Sonnet 9: Is it for fear to wet a widow’s eye
Sonnet 11: As fast as thou shalt wane, so fast thou grow’st
Sonnet 14: Not from the stars do I my judgement pluck
Sonnet 17: Who will believe my verse in time to come
Sonnet 18: Shall I compare thee to a summer’s day?
Sonnet 154: The little Love-god lying once asleep



* Télécharger l'e-card de promotion http://www.david-tennant.com/sitebuildercontent/sitebuilderfiles/shakespear…

* Cliquez ici pour télécharger un extrait de "When forty winters shall besiege they brow".

When forty winters shall besiege thy brow,
And dig deep trenches in thy beauty's field,
Thy youth's proud livery so gazed on now,
Will be a tattered weed of small worth held.
Then being asked, where all thy beauty lies,
Where all the treasure of thy lusty days,
To say within thine own deep sunken eyes,
Were an all-eating shame, and thriftless praise.
How much more praise deserved thy beauty's use,
If thou couldst answer, "This fair child of mine
Shall sum my count, and make my old excuse,"
Proving his beauty by succession thine.
This were to be new made when thou art old,
And see thy blood warm when thou feel'st it cold.



Lorsque quarante hivers auront assailli ton front
et creusé au champ de ta beauté des tranchées profondes,
la fière livrée de ta jeunesse si bien regardée maintenant
sera le vêtement foulé que l'on tient pour peu de chose;
Et sollicité de dire où gît ta beauté,
où gisent tous les trésors de tes jours de volupté :
répondre qu'ils sont dans tes propres yeux creux,
ce serait dévorante honte, louange impuissante.
Que l'usage de tes beautés mériterait plus de louanges,
si tu pouvais répondre "Un bel enfant de moi
va payer pour mon compte, il excusera mon âge",
en montrant sa beauté tienne par succession.
Ce serait faire neuf alors que tu es vieux,
et voir ton sang brûlant alors que tu l'as froid.
(trouvée sur le net, je ne sais pas si c'est l'officielle...)

 



BONUS : une superbe fanvid made by Allumie sur le Sonnet 18: Shall I compare thee to a summer’s day?
avec des extraits de Blackpool.


 

Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate;
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date;
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimmed,
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature's changing course untrimmed:
But thy eternal summer shall not fade,
Nor lose possession of that fair thou ow'st,
Nor shall death brag thou wander'st in his shade,
When in eternal lines to time thou grow'st,
So long as men can breathe, or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.

 




Relecture par Yeles 

_________________

Merci Circus Doll pour l'avatar
Revenir en haut
Publicité






MessagePosté le: Mar 14 Avr 2009 - 08:33    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
nemrod
Fan

Hors ligne

Inscrit le: 02 Mai 2009
Messages: 54
Localisation: le tardis

MessagePosté le: Lun 1 Juin 2009 - 11:36    Sujet du message: From Shakespeare - with love... (2009) Répondre en citant

J'adore la vidéo et t'as fait un très bon résumé je te félicite.
_________________
Je Ne deRive PaS , J'attendS !!!!
Revenir en haut
MSN
Duam78
Lady of the Tardis

Hors ligne

Inscrit le: 24 Mar 2009
Messages: 2 759
Localisation: Chartres

MessagePosté le: Mar 2 Juin 2009 - 07:05    Sujet du message: From Shakespeare - with love... (2009) Répondre en citant

Merci beaucoup Nemrod
_________________

Merci Circus Doll pour l'avatar
Revenir en haut
lilbulle
Là faut s'inquiéter...

Hors ligne

Inscrit le: 13 Mai 2009
Messages: 1 147

MessagePosté le: Mar 2 Juin 2009 - 20:07    Sujet du message: From Shakespeare - with love... (2009) Répondre en citant

Les sonnets sont tout de suite plus enivrants lorsqu'ils sont lus par David.
Merci Duam pour ce dossier.
Revenir en haut
MSN
Reinette
Rédacteurs

Hors ligne

Inscrit le: 14 Mai 2009
Messages: 711
Localisation: Behind a cellar door...

MessagePosté le: Mer 3 Juin 2009 - 10:52    Sujet du message: From Shakespeare - with love... (2009) Répondre en citant

Scottish Accent power... 

Merci pour ce dossier Duam ! ^^
_________________
Revenir en haut
yeles
Space mom

Hors ligne

Inscrit le: 25 Mar 2009
Messages: 828

MessagePosté le: Mer 3 Juin 2009 - 12:48    Sujet du message: From Shakespeare - with love... (2009) Répondre en citant

Mais même le bottin serait terriblement sexy s'il était lu par David ^^
_________________
Revenir en haut
MSN
Saeko Doyle
Fan

Hors ligne

Inscrit le: 20 Mai 2009
Messages: 91

MessagePosté le: Mer 3 Juin 2009 - 13:39    Sujet du message: From Shakespeare - with love... (2009) Répondre en citant

On en découvre de jolies choses, merci pour ce dossier !
_________________

Vive le RTC !!!
Ten'inch Powaa !!! Atteinte de ODTD et OJBD aïgues !!!
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur MSN
Reinette
Rédacteurs

Hors ligne

Inscrit le: 14 Mai 2009
Messages: 711
Localisation: Behind a cellar door...

MessagePosté le: Mer 3 Juin 2009 - 18:47    Sujet du message: From Shakespeare - with love... (2009) Répondre en citant

yeles a écrit:

Mais même le bottin serait terriblement sexy s'il était lu par David ^^


Quelqu'un avait dit ça d'ailleurs, le directeur de la Royal Shakespeare Company ou Russel T Davies. "Même s'il lisait le bottin, les gens l'écouteraient" ^^
_________________
Revenir en haut
Oi!
Rédacteurs

Hors ligne

Inscrit le: 18 Mai 2009
Messages: 390
Localisation: Lille

MessagePosté le: Jeu 4 Juin 2009 - 08:29    Sujet du message: From Shakespeare - with love... (2009) Répondre en citant

Reinette a écrit:
yeles a écrit:
Mais même le bottin serait terriblement sexy s'il était lu par David ^^



Quelqu'un avait dit ça d'ailleurs, le directeur de la Royal Shakespeare Company ou Russel T Davies. "Même s'il lisait le bottin, les gens l'écouteraient" ^^

Isaf le dit dans sa magnifique biographie de DT (avec une faute à "bottin"^^): il s'agit du directeur du journal The Stage.

Je n'ai pas encore écouté l'intégralité des sonnets donc je reviendrai donner mon avis quand j'aurais trouvé le temps (et l'envie^^) pour le faire. Mr. Green
_________________
Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 06:38    Sujet du message: From Shakespeare - with love... (2009)

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    David Tennant - The Royal Tennant Company Index du Forum -> David, sa vie, ses oeuvres... -> Le CV de David -> Audiobooks Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  



Index | Panneau d’administration | Creer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Flowers of Evil © theme by larme d'ange 2006
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com